-
1 ваш-ваш
ваш-вашГ.: вӓш-вӓш1. нар. взаимно, обоюдно; касаясь обеих сторон, друг другаВаш-ваш возгалаш переписываться;
ваш-ваш ӱшанаш взаимно доверять;
ваш-ваш умылаш взаимно понимать;
ваш-ваш ӱжаш приглашать друг друга;
ваш-ваш ончаш смотреть друг на друга;
ваш-ваш шарнаш помнить друг о друге.
Стапан шоныш: ешан лиям, икшыве шочеш, ваш-ваш эше йӧраташ тӱҥалына. Ю. Артамонов. Степан думал: заведу семью, родится ребёнок, будем любить друг друга ещё больше.
2. прил. взаимный, обоюдный; касающийся обеих сторонВаш-ваш полшымаш взаимная помощь;
ваш-ваш келшыдымаш взаимная вражда.
(Элавий:) Мыйын шонымаште, чын пиал – ваш-ваш йӧратымаште. Н. Арбан. (Элавий:) По-моему, настоящее счастье – во взаимной любви.
Смотри также:
ваш -
2 ваш-ваш
Г. вӓш-вӓш1. нар. взаимно, обоюдно; касаясь обеих сторон, друг друга. Ваш-ваш возгалаш переписываться; ваш-ваш ӱшанаш взаимно доверять; ваш-ваш умылаш взаимно понимать; ваш-ваш ӱжаш приглашать друг друга; ваш-ваш ончаш смотреть друг на друга; ваш-ваш шарнаш помнить друг о друге.□ Стапан шоныш: ешан лиям, икшыве шочеш, ваш-ваш эше йӧраташ тӱҥалына. Ю. Артамонов. Степан думал: заведу семью, родится ребёнок, будем любить друг друга ещё больше.2. прил. взаимный, обоюдный; касающийся обеих сторон. Ваш-ваш полшымаш взаимная помощь; ваш-ваш келшыдымаш взаимная вражда.□ (Элавий:) Мыйын шонымаште, чын ииал – ваш-ваш йӧратымаште. Н. Арбан. (Элавий:) По-моему, настоящее счастье – во взаимной любви. См. ваш.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ваш-ваш
-
3 разногласий
разногласийразногласие (ваш келшыдымаш, тӱрлӧ оян лиймаш)Мемнан колаште разногласий лийшаш огыл. Между нами не должно быть разногласия.
-
4 разногласий
разногласие (ваш келшыдымаш, тӱ рлӧ оян лиймаш). Мемнан колаште разногласий лийшаш огыл. Между нами не должно быть разногласия.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > разногласий
-
5 инцидент
инцидентинцидент (келшыдымаш, ваш тӱкнымаш, уда случай)Границысе инцидент пограничный инцидент.
– Икечсе инцидент нерген ит коляне... С. Чавайн. – Ты не беспокойся о тогдашнем инциденте.
Чынжым манаш, изи инцидент лийын. А. Асаев. Правду сказать, произошёл маленький инцидент.
-
6 инцидент
инцидент (келшыдымаш, ваш тӱкнымаш, уда случай). Границысе инцидент пограничный инцидент.□ Икечсе инцидент нерген ит коляне... С. Чавайн. – Ты не беспокойся о тогдашнем инциденте. Чынжым манаш, изи инцидент лийын. А. Асаев. Правду сказать, произошёл маленький инцидент.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > инцидент